Более 50 юристов из Российской Федерации и Украины ожидают Ваш вопрос в режиме он-лайн!
Индивидуальный подход
Гарантия качества
Конфиденциальность
Достойный уровень
перевод названия предприятия
В предоставленном проекте договора название нашего предприятия указано в переводе с украинского "Захід" на русский "Запад". В уставе у нас нет названия на русском языке "Запад", в регистрац-х документах только "Захід". Как относиться к подобному творчеству контрагента? Какие негативные последствия могут быть, если подписать такой проект договора?
Примечание к ответу юриста. Ответ на вопрос: "перевод названия предприятия
" был надан юристом 12.04.14
в телефонном режиме и не был опубликован на этом юридическом сайте по желанию клиента.
Если Вас интересует ответ на вопрос "перевод названия предприятия
" или Вы нуждаетесь в юридической консультации, Вы имеете возможность задать его, заполнив соответствующую форму для бесплатной юридической консультации на сайте.